FB
15 de diciembre de 2012
11 de diciembre de 2012
Celebración del WAJXAQIB’ B’ATZ en Momostenango
La Asociación Pop No’j se une a la celebración del Wajxaqib’ B’atz el próximo 12 de diciembre de 2012 según el
calendario gregoriano y comparte información sobre el significado de este día y
las prácticas ancestrales que se desarrollan en el pueblo Maya Kiche de de
Momostenango, Totonicapán.
(Asociación Pop No’j)
El próximo Wajxaqib’ B’atz’ – 8 Monos u 8 Hilos –, según el Calendario Maya,
corresponde al miércoles 12 de diciembre de 2012, según el calendario
gregoriano. Este día marca el inicio del Solq’ij,
el calendario lunar, ritual o sagrado, según el conteo Maya del tiempo.
El año lunar consta de 260 días,
que es el resultado del paso de los 20 nawales
o rostros del tiempo por los 13 niveles de energía (20 x 13 = 260).
Corresponde a 9 lunaciones.
(Cada lunación tiene 29.53059 días, que multiplicado por 9 da 265.77531 días,
es decir, 260 más otros 5 días
aproximadamente y que coincide con el tiempo de gestación de un bebé.)
La celebración del Wajxaqib’ B’atz en el Pueblo de
Momostenango, Totonicapán, es un día muy grande e importante. Se inicia
en la noche del día anterior, es decir, el Wuqub’
Tz’i (que este año corresponde al martes 11 de diciembre). En este día, los ajq’ijab’ renuevan su pataan, es decir, su “compromiso de servicio a la
comunidad y de alimentar a su nawal”
como ajq’ij, mediante el acto de
ofrendar, quemando diversos materiales olorosos de la región en los lugares
ceremoniales establecidos por las y los antepasados en la comunidad.
Asimismo, en el Wajxaqib’ B’atz’ se hace público el
compromiso de los nuevos Ajq’ijab’ de
servir a la comunidad mediante un proceso paulatino, tomando en cuenta su
entrega y rectitud. Culmina la formación del nuevo Ajq’ij y se le entrega su trabajo, por parte de su maestra o
maestro, Chuch Qajaw (Madre y Padre). Es decir, el día Wajxaqib’ B’atz se cierran las 60 ceremonias previas en los
diferentes cerros sagrados de la comunidad, de presentación y compromiso del
nuevo Ajq’ij ante los cerros y valles
(mundo), ante los antepasados abuelas – abuelos y ante el creador y formador.
El tz’ite’ (frijoles rojos del palo de pito) que el nuevo Ajq’ij recibe en ese día es el símbolo
de su compromiso que irá cultivando en el transcurso del tiempo hasta llegar a
ser Chuch Qajaw mediante
méritos alcanzados en la sociedad, según las normas establecidas. Su tz’ite’
representa el cargo que se le entrega por su nawal, por las señas que tuvo, por el pago que tiene que hacer, por
su energía; así inicia su servicio hacia la comunidad.
Asimismo, en ese día, los Chuch Qajawi’b’ – Madre y Padre- de
mayor experiencia, ordenan, concilian, reparan sus responsabilidades y
compromisos ante el Ajaw, los
antepasados y ante el Mundo. Termina de aprender el significado del
saludo hacia los cuatro puntos del universo (oriente, occidente, norte y Sur) y
ha de entender lo que le comunican los días del calendario.
Iximuleu (Guatemala), Diciembre
de 2012
10 de diciembre de 2012
“Oxlajuj B’aqtun”: Momento para desafiar la dominación
Abrazando la idea de que “otro mundo es posible” con la
participación de la humanidad, la
Asociación Pop No’j de Guatemala comparte su nueva producción audiovisual
“Oxlajuj B’aqtun”. Dicho material tiene como fundamento la investigación
realizada por el Ajq’ij Juan Zapil Xivir, la cual fue revisada por un equipo de
personas conocedoras del tema, que aportaron y enriquecieron el documento.
El folleto “Oxlajuj B’aqtun”, de 36 páginas, contó con un
tiraje de 2000 ejemplares y fue publicado en el año 2010, en el marco del
Programa Maya. Compila una serie de
informaciones separadas en siete partes, detallando y explicando la
trascendencia del Oxlajuj B’aqtun desde la concepción Maya del tiempo,
aclarando dudas surgidas de la incertidumbre que ocasiona el desconocimiento de
la Cultura Maya, su Cosmovisión y prácticas ancestrales, y la manipulación que
de la fecha han hecho grupos poderosos.
El documental “Oxlajuj B’aqtun”, de 18 minutos,
complementa la publicación, y se se constituyen en un aporte investigativo y
comunicacional, de carácter educativo y fácil comprensión.
Para darlo a conocer, se hizo una presentación del
audiovisual en premiere a través de Guatevisión, el 6 de diciembre pasado. Al día siguiente, se ofreció una conferencia
de prensa en la que se fijó una postura institucional en este contexto, sobre
la defensa de los derechos de los Pueblos Indígenas, particularmente la defensa
de sus territorios y en contra de la represión por parte del Estado.
La difusión del video en Guatemala y a nivel mundial contribuirá
en la comprensión de: ¿Cuáles son los
ciclos del tiempo desde la Cosmovisión Maya?
¿Qué es el Oxlajuj B’aqtun? ¿Qué
potencialidades y retos plantea el fin de una era y el comienzo de otra?
El audiovisual estará disponible sin fines comerciales
en el canal Youtube: asociacionpopnoj; también será transmitido por canales
nacionales y locales de toda Centroamérica y en países del mundo donde se
cuenta con organizaciones amigas y otros vínculos y alianzas que se han
establecido desde la Unidad de Comunicación de la Asociación Pop No’j.
8 de noviembre de 2012
El gobierno de Guatemala criminaliza a la juventud.
Lo anterior fue
señalado por Abner Paredes, Coordinador del Programa de Derechos de la Juventud
de CALDH (Centro de Acción Legal en Derechos Humanos) durante un foro realizado
el 8 de noviembre, en la Universidad Rafael Landívar, organizado por
estudiantes de Ciencias de la Comunicación.
En su ponencia, Paredes
reconoció que efectivamente la mayoría de hechos violentos son protagonizados
por jóvenes, pero también destacó que la mayoría de las víctimas son
jóvenes. Sin embargo, por lo general
sólo se señala el fenómeno sin analizar las causas.
Resaltó que una de
las causas fundamentales es la situación de pobreza y falta de oportunidades
para la juventud. Calificó al estado
guatemalteco de patriarcal, machista, racista, clasista, represor y excluyente,
lo que lo hace por naturaleza un estado violento.
Denunció que aunque
hay una Política Nacional de Juventud, esta carece de un plan de acción para
hacerla efectiva. También señaló
que: “la inversión pública en favor de la juventud
es prácticamente nula”. Más aún, en el
presupuesto recientemente aprobado, se redujo presupuesto a las instituciones
del estado que impulsan el arte y la cultura, que de promoverse favorecería
para que la juventud pueda encauzar energías y creatividad.
CALDH ha sido
promotor de la Ley Nacional de la Juventud, la cual aún no ha sido aprobada por
el Congreso de la República.
Por su parte, Ana
Leticia Pirir, responsable del Área de Juventud de Pop No’j, hizo ver las
múltiples violencias que sufren las mujeres indígenas jóvenes: como mujeres, como indígenas, como jóvenes y
la mayoría de las veces, también por ser pobres.
Comentó que por la
falta de oportunidades, las mujeres muchas veces se ven obligadas a migrar
internamente en el país o hacia otros países.
Llegan a trabajar a casas particulares y maquilas, donde son
prácticamente esclavizadas y objeto de múltiples agresiones.
Hizo ver que la
violencia actual es el resultado de una historia de violencia, iniciada desde
la Colonización y particularmente de los 36 años de conflicto armado interno,
lo cual nos afecta a toda la sociedad, pero de peor manera a las mujeres.
Luis Martínez, del
Programa “Gente para el Cambio” de Action Aid, reafirmó que se ha estigmatizado
a la juventud, a lo que ha contribuido de manera significativa los medios de
comunicación masivos, que presentan a los jóvenes como “mareros”,
“delincuentes”, “violentos”, “haraganes” y no hacen ver lo positivo de la
juventud.
Hizo un llamado a
las y los comunicadores sociales a que desempeñen su labor con ética y
contribuyan a promover valores positivos en la juventud.
Los ponentes
también hablaron de lo que sus organizaciones están haciendo a favor del
protagonismo de las y los jóvenes. En el
caso de CALDH, además de sus acciones políticas y de incidencia, trabajan con
jóvenes promoviendo el arte. Han
establecido una alianza estratégica con el movimiento hip hop de Guatemala. Pop No’j también trabaja con jóvenes Mayas
rurales acompañando procesos de
organización y participación.
Luis Martínez llamó
a desarrollar la “juvenilidad” como un elemento de identidad positivo, que
promueve el ser crítico y creador.
Nancy Avendaño,
directora del Departamento de Ciencias de la Comunicación de la Universidad
Rafael Landívar, clausuró el foro, expresando su complacencia por la
realización de este tipo de eventos.
Manifestamos nuestra solidaridad.
Amigos
y amigas del mundo:
Ante
el fuerte sismo que sacudió a Guatemala el día de ayer, 7 de noviembre, la
Asociación Pop No’j manifestamos nuestra solidaridad con las personas afectadas
de manera más directa, principalmente con quienes han perdido a seres queridos.
Como
siempre, las y los más afectados, son las y los desposeídos y más excluidos, lo
que ratifica la necesidad de construir sociedades más igualitarias e
inclusivas, en que todas y todos seamos sujetos de derechos.
Llamamos
a todas las personas a tomar las medidas respectivas de prevención para evitar
desastres mayores. Sabemos que nuestro
país es altamente vulnerable y por lo
tanto, debemos siempre estar preparados y saber qué hacer ante las distintas
eventualidades.
Esperamos
la solidaridad de todas las personas y organizaciones de buena voluntad, siendo
muy respetuosos de las formas de vida y organización de cada comunidad y de la
cultura propia de los pueblos, y de la manera particular en que se atienden las
necesidades específicas de mujeres, niñez, juventud y personas mayores.
Reiteramos
nuestra disposición en apoyar en lo que esté dentro de nuestras posibilidades.
5 de noviembre de 2012
Esteban: Te recordaremos repartiendo alegría.
Desde la Asociación Pop
No’j, su Unidad de Comunicación y Comisiones de Comunicación de Juventud de los
municipios de San Ildefonso Ixtahuacán, San Pedro Necta y Colotenango (jóvenes
Maya Mam) expresamos nuestras más sinceras muestras de condolencia a su madre
Irma Cárcamo, equipo de trabajo en AGEXPORT Guatemala, su Iglesia, vecinos y personas en el exterior que
le conocieron y han demostrado su cariño ante la pérdida irreparable de nuestro
recordado amigo y hermano.
No más represas en El Salvador, ni en Mesoamérica.
(POR: Karen Mishel López – Comisión de Comunicación de Juventud y Activista, San Ildefonso Ixtahuacán, Huehuetenango, Guatemala)
Hombres y mujeres jóvenes de El Salvador, Guatemala, Nicaragua y Honduras que nos integramos en la red de Activistas Centroamérica, nos solidarizamos con la población del departamento de Chalatenango en El Salvador, tras conocer la problemática que enfrentan con la construcción de la represa “El Cimarrón”, la cual provocará el desplazamiento de 520 familias de 26 comunidades, inundando grandes extensiones de tierra fértil del país, afectando la productividad de granos básicos.
La mayoría de habitantes de estas comunidades han dejado claro que no quieren abandonar sus casas y sus milpas pues no reciben ningún beneficio. Por lo tanto, exigimos al gobierno salvadoreño que anule por completo el proyecto de la construcción de la represa “El Cimarrón”.
Las grandes represas sólo traen destrucción y muerte a nuestros territorios y comunidades, para favorecer a unos pocos.
19 de octubre de 2012
REPUDIAMOS ASESINATO DE HERMANA KAQCHIKEL
El pasado 16 de octubre, tras haber salido de su casa, fue interceptada la señora María Valentina Top Chitay, mujer Maya Kaqchikel, vecina del caserío Real Huith del municipio de San Juan Sacatepéquez, Guatemala. Luego de ser violada, al día siguiente, 17 de octubre, su cadáver apareció en el caserío Los Sajquíes. Su asesinato deja a cinco niños en la orfandad.
Con anterioridad, la señora María Top había venido recibiendo amenazas.
Ante esto, la Alianza de Mujeres Maya Kaqchikeles – ALIAMAK – integrada por organizaciones de mujeres de la sociedad civil y Oficinas Municipales de la Mujer – OMM – del departamento de Chimaltenango,
MANIFESTAMOS:
Nuestro repudio ante este crimen. LA VIDA ES SAGRADA Y NADIE PUEDE QUITARLA. NUESTROS CUERPOS MERECEN RESPETO Y NO SON BOTÍN DE NADIE.
Nos solidarizamos con la comunidad de Real Huith y especialmente con la familia, sus cinco hijos y su esposo viudo.
EXIGIMOS:
A las Autoridades del Estado: a cumplir con su obligación de garantizar la vida y seguridad de los ciudadanos.
Al Ministerio Público: a investigar y perseguir a los responsables de los hechos ocurridos en la comunidad Real Huith de San Juan Sacatepéquez, aportando todas la pruebas que corresponda para que los responsables sean juzgados y condenados.
Al Organismo Judicial: a que cumpla con su obligación de impartir justicia, para que este caso no quede impune, como suele ocurrir.
A la Procuraduría de los Derechos Humanos: que monitoree a las instancias correspondientes para que se esclarezcan los hechos y se haga justicia.
A la Secretaria Presidencia de la Mujer - SEPREM – y la Defensoría de la Mujer Indígena – DEMI -, que acompañe y asesore a la familia de María Top.
LLAMAMOS:
A todas las personas que tengan información sobre este caso, que la aporten a donde corresponda, para que se persiga a los responsables y se haga justicia. NO PODEMOS PERMANECER EN SILENCIO; DENUNCIEMOS.
A todas las organizaciones de mujeres, organizaciones indígenas y toda la sociedad, que manifiesten públicamente el rechazo y condena a las autoridades de gobierno por no velar por la seguridad y derecho a la vida de las persona.
Hechos como éste ocurren todos los días en nuestro país, al grado que nos hemos acostumbrado, haciéndonos insensibles, deshumanizándonos. Pero debemos reaccionar; no podemos dejar este caso en el olvido, como otro caso más.
Sabemos que ésta es una consecuencia más de las múltiples violencias que nos golpean - económicas, sociales, políticas y culturales -, es decir, se trata de una violencia estructural, que provoca desequilibrios y nos enferma. Por lo tanto, debemos continuar nuestra lucha para terminar con esta estructura de muerte, para construir una estructura de vida.
Como ALIAMAK, reafirmamos nuestro compromiso de seguir trabajando por una Buena Vida para todas y todos, recuperando nuestra sabiduría y prácticas ancestrales, que nos permitan una vida libre de violencia, en armonía y equilibrio.
9 de octubre de 2012
En Pop No'j CONDENAMOS la represión...
"Nuestra solidaridad con los 48 cantones de Totonicapán y sus luchas."
Lucha por la Paz... "Ponle un alto a esto, lucha por la paz, vive en armonía, contagia a los demás." (AUTORES: Aj B'atz' - Guatemala)
Lucha por la Paz... "Ponle un alto a esto, lucha por la paz, vive en armonía, contagia a los demás." (AUTORES: Aj B'atz' - Guatemala)
21 de septiembre de 2012
Alianza de Mujeres Maya Kaqchikeles Previene Violencia de Género
“Debemos informar a la sociedad sobre sus derechos y obligaciones ante la ley.”
A
muchas personas les puede sonar raro que mujeres indígenas Mayas se estén
organizando y que hayan consolidado la Alianza de Mujeres Maya Kaqchikeles (ALIAMAK).
Ellas tienen presencia en los municipios de Chimaltenango y otros municipios de
los departamentos de Guatemala, Sacatepéquez y Sololá. Se han definido como una instancia para
promover e impulsar acciones de comunicación en Prevención de Violencia de
Género (PVG). Esta es una entrevista en la que describen su trabajo.
¿A qué se dedica esta alianza?
“Sobretodo promover buenas
prácticas con nuestras familias y en la sociedad. Apoyamos a otras mujeres en situación de
violencia doméstica e intrafamiliar. Nos
hemos dispuesto a generar estilos de vida informada sobre nuestros derechos y
obligaciones ante la ley en toda Guatemala.
Este proyecto cuenta con el respaldo financiero de OXFAM America y el
Open Society Institute. Te cuento que se hace necesario que la población en
general tenga mayor percepción de riesgo ante la violencia, con un enfoque
preventivo-educativo que predomine como un principio de la Justicia Maya. En
caso que se haya dado violencia contra las mujeres, asesoramos a la víctima y
acompañamos el caso en toda la ruta de la denuncia, de modo que apoyamos en la
transformación de la vida cotidiana de toda la familia incluyendo al
victimario. Todo se hace posible por los vínculos con las autoridades
policiales y judiciales presentes en los municipios donde la ALIAMAK colabora.”
¿Cómo han logrado que las Organizaciones y Gobiernos Locales se sumen?
“La ALIAMAK ha venido
implementando una estrategia concebida como soporte para la gestión
comunicacional. Hemos elaborado material
de consulta y capacitaciones dirigidas a líderes y lideresas de diferentes organizaciones
de la sociedad civil. Hemos convocado a comunicadores
de las distintas instancias que previenen la Violencia de Género,
establecimientos judiciales, Policía Nacional
Civil, organismos públicos descentralizados del nivel local y regional, el cual
ha venido contribuyendo a la planificación de las intervenciones de
comunicación en Prevención de la Violencia de Género.”
Este tipo de trabajo no sería posible sin
la promoción de la Prevención de la Violencia de Género desde las
organizaciones locales, las mismas que involucran a las organizaciones sociales
y líderes de opinión, con la finalidad de contar con un espacio estratégico que
fortalezca y concentre los esfuerzos para colocar el tema de la PVG en la
agenda social y suscitar la
co-responsabilidad social en beneficio de la población; además de convertirse en un espacio ideal
para captar apoyo técnico y financiero para las acciones permanentes de
comunicación social en Prevención de Violencia de Género, la Incidencia
Política y la concertación de compromisos con las autoridades municipales.
20 de septiembre de 2012
Mujeres inician el camino en busca de justicia y reparación por hechos de esclavitud y violación sexual durante el conflicto armado
Del 24 al 28 de septiembre presentarán su declaración ante el Juzgado B
de Mayor Riesgo de la capital, en horario de 8:00 a 16:30 horas, 15 mujeres q
́qchís provenientes de diferentes comunidades de Izabal, en un proceso que
busca justicia por hechos de esclavitud y violación sexual como arma genocida y
femicida durante el conflicto armado interno de Guatemala.
Este caso se convierte en un referente en la búsqueda de una sanción
para los culpables de delitos catalogados como crímenes de guerra y delitos de lesa humanidad, por
la instrumentalización de la violencia de género en contra de las mujeres los
cuales, durante años, han permanecido ignorados en el país.
Representa además la lucha de mujeres que en diversas comunidades de
Guatemala y del mundo, que anhelan romper el silencio y terminar con la
impunidad por los múltiples hechos de violencia de género perpetrados durante
el conflicto armado interno.
La trascendencia de este suceso es histórica pues será la primera vez en
la historia de Guatemala y el mundo, que mujeres víctimas de violación y
esclavitud sexual, se presentan ante juzgadores de cortes nacionales a
testificar en demanda de justicia y reparación por estos gravísimos hechos.
Todos los casos anteriores se han conocido en cortes internacionales.
Las mujeres que relatarán las historias de horror que vivieron,
pertenecen a comunidades que se ubican en la Franja Transversal del Norte,
donde confluyen fuertes intereses económicos de carácter transnacional,
relacionados con explotación petrolera y minera, mono cultivos.
Es una región de grandes latifundios y donde la tierra es un elemento
fundamental. Durante el conflicto armado interno la zona fue resguardada por el
ejército a petición de los propietarios, que se asentó en las fincas, formando
un circuito de destacamentos que funcionaban como centros de tortura y
exterminio.
En la zona, varios destacamentos funcionaron como centros de recreación
y descanso de la tropa. Por esa razón, entre 1982 y 1986, las mujeres víctimas
de este caso fueron esclavizadas, luego de desaparecer o ejecutar a sus
esposos, que eran líderes campesinos que luchaban por la titulación de su
tierra. El ejército destruyó sus bienes, fueron desplazadas y las hicieron
esclavas domésticas y sexuales, una pesadilla que duró varios años. Los efectos
en la vida de las mujeres sobrevivientes, sus familias y comunidades han sido
graves y les ha condenado a la estigmatización, marginación y pobreza.
Estas audiencias marcarán el comienzo de un proceso en el que se
testificará de los horrores vividos. El acompañamiento de los medios de
comunicación será crucial y solicitamos su apoyo para que, por el momento, la
identidad de las mujeres sea resguardada por su seguridad.
10 de julio de 2012
PRIMER TRIBUNAL POPULAR INTERNACIONAL DE SALUD
TRIBUNAL POPULAR INTERNACIONAL DE SALUD
CONTRA LA MINERA CANADIENSE GOLD CORP
(14 Y 15 DE JULIO DE 2012, GUATEMALA)
(14 Y 15 DE JULIO DE 2012, GUATEMALA)
TRANSMISION EN VIVO
http://tribunaldesalud.org/
http://tribunaldesalud.org/
El Tribunal de Salud es un proyecto organizado de manera conjunta por la parroquia Católica de San Miguel Ixtahuacán, FREDEMI – el Frente por la Defensa de San Miguel Ixtahuacan, la organización Red Solidaria en contra de la Injusticia Minera basada en Toronto, Canada, y el Movimiento Mesoamericano en contra del Modelo Extractivo Minero (M4).
Trasmisión en vivo en audio y video de los testimonios de afectaciones en la salud provocado por la contaminación de CIANURO y metales pesados de los proyectos mineros de GoldCorp en México, Honduras y Guatemala.
LA AGENDA DE TRABAJO:
http://tribunaldesalud.org/detalles-del-evento/itinerario/
VOCEROS PARA LA PRENSA EN CASO DE ENTREVISTAS:
http://tribunaldesalud.org/participar/correr-la-voz/
ASOCIACIÓN POP NO’J
“Tejiendo ideas, conocimiento y sabiduría.”
8 de mayo de 2012
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas
El pasado 7 de mayo dio por iniciado el undécimo periodo de sesiones del Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas. El evento se está llevando a cabo en la Sede de las Naciones Unidas, Nueva York.
El tema especial es: La doctrina del descubrimiento: su repercusión duradera en los pueblos indígenas y el derecho a recibir reparación por conquistas del pasado (artículos 28 y 37 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas)”. En la ceremonia de apertura realizada en la Asamblea General de la ONU, participaron Virginia Ajxup y Juan Zapil Xivir, ambos representantes por Guatemala y actuales socios de la Asociación Pop No´j. Para dar seguimiento a las actividades del periodo de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, por favor seguir el enlace.
16 de abril de 2012
ENCUENTRO DE MUJERES: “PROFUNDIZANDO SOBRE LA VIOLENCIA SEXUAL COMO ARMA DE DOMINACIÓN Y LA DEFENSA FRENTE A ÉSTA”
Durante la Guerra Interna que vivió en Guatemala (1960 – 1996), las fuerzas represivas del Estado utilizaron la violencia sexual, principalmente contra las mujeres, como un arma de guerra y dominación.
Las Casas Grandes de Mujeres de Occidente, una alianza de mujeres mayas, está organizando el Encuentro “PROFUNDIZANDO SOBRE LA VIOLENCIA SEXUAL COMO ARMA DE DOMINACION Y LA DEFENSA FRENTE A ÉSTA”, que reunirá a mujeres de los departamentos de Quetzaltenango, San Marcos, Huehuetenango y Totonicapán, para reflexionar al respecto. El encuentro se realizara este miércoles 18 de abril de 2012 y tendrá como sede el Centro Cultural de San Juan Ostuncalco, en Quetzaltenango.
Estamos convocando a los medios interesados para que den cobertura a dicho evento y en especial que participen en la Conferencia de Prensa programada para las 03:30 PM, en el mismo lugar.
Durante el Encuentro, las mujeres dialogarán sobre los principales aspectos filosóficos de su identidad como expresiones organizadas de mujeres, sobre la Cosmovisión Maya y su aporte a una vida sin violencia, sobre la Unidad para la Participación Política, la organización frente a las situaciones de violencia sexual y sus diferentes formas, atención a las mismas y logros alcanzados desde la conformación de las Casas Grandes de Mujeres de Occidente.
El tema es de suma importancia, no sólo por los lastres que la Violencia Sexual durante la Guerra dejó y aún están presentes, sino también porque la violencia contra las mujeres se continúa ejerciendo en una guerra no declarada.
Invitan las organizaciones que conforman las Casas Grandes de Mujeres de Occidentes, entre ellas están: AMUTED, ASECSA, Mejorando el Futuro, ACDELEC, ADESMA, CDRO; Wajxaqib´B´atz´, AJOMAYA, ADIMAJ; Comisión de la Mujer, Chmol B´ee, Movimiento de Mujeres Mayas, AFOPADI, ADIMA Ajchimol, CPM, Inalbitnam, Colectivo No´j y Asociación Pop No´j.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)